Учени показаха първия в света шлем, който чете мисли
Секция: Наука
13 Декември 2023 20:42
Моля, помислете за околната среда, преди да вземете решение за печат на този материал.
Вашата Информационна агенция "КРОСС".

Please consider the environment before deciding to print this article.
Information agency CROSS
Учени показаха първия в света шлем, който чете мисли Той превръща мозъчните вълни в думи

/КРОСС/ Представиха изкуствен интелект, който може да чете мисли и да преобразува мозъчните вълни в реч. Иновативната технология е изобретена от учени от Австралия, пише Дейли мейл.

За целта се използва шлем, покрит със сензори, който следи определена активност в мозъка, когато човек мисли, и я превръща в думи. Първоначално разработката е измислена за лечение на пациенти, които са онемели след инсулт и парализа.

Учени провеждат експеримент, при който на 29 участници се показват изречения на компютърен екран, които трябва да бъдат прочетени мислено. Изкуственият интелект улавя мозъчните вълни и показва декодираната информация на монитора.

Така първоначално участниците виждат заглавието: „Добър ден, надявам се, че сте добре. Ще започна с едно капучино, моля с допълнително еспресо".

ИИ превежда това като: „Добър ден, как сте? Капучино с допълнителна доза еспресо."

Екипът вярва, че иновацията ще позволи безпроблемно управление на устройства, като бионични крайници и роботи, което ще позволи на хората да дават указания само като мислят за тях.


Това изследване бележи значителен пробив в областта, каза водещият изследовател проф. Лин.

Това е първият случай, в който се включват техники за дискретно кодиране в процеса на преобразуване на мозъка в текст, като се въвежда новаторски подход към невронното декодиране.

Интеграцията с големи езикови модели също открива нови граници в неврологията и изкуствения интелект.

Досегашните технологии за превод на мозъчни сигнали на език изискваха или хирургическа намеса за имплантиране на електроди в мозъка, като например Neuralink на Елон Мъск, или сканиране в машина за ядрено-магнитен резонанс, което е значително скъпо и трудно за използване в ежедневието.

Екипът отбеляза, че понастоящем точността на превода е около 40%, но продължава работата си, за да я повиши до 90%.