- 03 Фев 2025 |
- USD / BGN 1.8819
- GBP / BGN 2.3393
- CHF / BGN 2.0699
- Радиация: София 0.11 (µSv/h)
- Времето: София 0°C
Спектакълът „Ножица-трепач“ празнува днес 20-годишнина
02 Февруари 2025 | 16:20
/КРОСС/ Спектакълът „Ножица-трепач" от Брус Джордан и Мерилин Ейбръмс празнува 20-годишнина днес, 2 февруари, съобщават от театър „Българска армия".
В началото на юли комедията тръгва на турне из страната.
Премиерата на спектакъла е на 8 декември 2004 г. Тогава участват Камен Донев - в ролята на Виргил Ваклинов, Дияна Любенова - в ролята на госпожа Елеонора Ваксберг, Стефания Колева - в ролята на Диди Маркова, Ненчо Илчев - в ролята на Габриел Кънчев, Иван Радоев - в ролята на Еди Папазян, Георги Къркеланов - в ролята на Боримир Праматаров, и Александър Дойнов - в ролята на Мрачен тип. Малко по-късно в ролята на Диди Маркова влиза Александра Сърчаджиева. След това в ролята на Виргил Ваклинов влиза Веселин Ранков, а Гергана Данданова - госпожа Елеонора Ваксберг През 2024 г. младата актриса Алена Вергова влиза в ролята на Диди Маркова.
ИСТОРИЯТА
Германски психолог с научни амбиции решава, че най-добрият начин да покаже своите изследвания за човешките възприятия е... да напише пиеса. Точно това направил Паул Портър през 1963 година. Той създал „Ножица убиец" - напрегната история за мистериозното убийство на бивша прочута пианистка. Сюжетът е класика в жанра - шестима заподозрени, интриги, въпроси и завладяващо разследване.
През 1978 г. американците Брус Джордан и Мерилин Ейбръмс случайно попадат на пиесата и решават да я преобразят. Така мрачната история за убийство се превръща в щура, импровизационна комедия.
Над 14,6 милиона души по света вече са станали част от тази уникална театрална магия, а пиесата дори влиза в Книгата на рекордите на Гинес. През 1987 година „Ножица-трепач" поставя впечатляващ рекорд - цели 3225 последователно изиграни представления в Бостън. Но успехът не спира дотук. Преведена на десетки езици, комедията се играе на сцени в над 60 000 спектакъла из целия свят - Монреал, Мадрид, Буенос Айрес, Будапеща, Тел Авив, Мелбърн, Лондон, Атина, Варшава, Стокхолм.
В България преводът е на Златна Костова, сценична адаптация - Златна Костова и Ивайло Христов, режисьор - Ивайло Христов, сценография - Нина Пашова, костюми - Кремена Халваджиян, музика - Добрин Векилов-Дони, хореография - Антоанета Добрева-Нети, плакат и програма - Рада Миладинова.